發新話題

★●【李清照】●★ 浣溪沙

★●【李清照】●★ 浣溪沙



浣溪沙 - 李清照
  繡面芙蓉一笑開。斜飛寶鴨襯香腮。眼波才動被人猜。
  一面風情深有韻,半箋嬌恨寄幽懷。月移花影約重來。

  註釋
  繡面:唐宋以前婦女面額及頰上均貼紋飾花樣。
  芙蓉:荷花,此處指很好看。
  飛:《歷代詩餘》作「偎」 寶鴨:指兩頰所貼鴉形圖案,可參敦煌壁畫供養人之婦女繪畫,或以為指釵頭形狀為鴨形的寶釵,釵,古代婦女頭上的飾物。
  香腮:美麗芳香的面頰。
  一面:整個臉上。
  風情:男女愛慕之情。
  韻:標緻。
  箋:紙,指信箋、詩箋。 賞析此詞當是易安早期作品。寫一位風韻秀的女子與心上人幽會,又寫信相約其再會的情景。人物的肖像描寫採用比擬、襯托、側面描寫的方法。語言活潑自然,格調歡快俊朗。

本帖最近評分記錄

TOP

叫我用洗衣機洗衣服就有可能

要叫我去溪裡就有難度

因為就像清照姐寫的一樣

女人要光采美麗..媚眼勾魂...才得疼愛啊

所以從古至今..女人的道理是不變的

就是要對自己好

TOP

這應該是李青照早期的作品,無憂無慮,全是少女情懷。

TOP

她也想不到有一天會被戰亂所禍

哀愁度日

這就是人生的無常..

TOP

發新話題

本站所有圖文均屬網友發表,僅代表作者的觀點與本站無關,如有侵權請通知版主會盡快刪除。